Infiziert

Im Super-U stehen, mit dem Mozarella jonglieren und die ganze Zeit dieses Lied nicht aus dem Kopf kriegen.

Danke, Frau Mue! Wäre nicht nötig gewesen.

Radau | 20:04h, von kid37 | Kondolieren | Link

 
mequito - Montag, 15. August 2005, 20:31
ojee, neben dem Schlümpfelied und der Polonaise, der nächste hartnäckige Ohrwurm.

(seien Sie mal froh, dass Sie sich im Impressum von Ihren Links distanzieren...)

 link  
 
kid37 - Montag, 15. August 2005, 21:11
Prinzipiell fand ich die Idee der Frau Mue ja gut. Man muß die jungen Leute VERUNSICHERN! Eine Zumutung muß das sein, das regt das freie Denken an. Aber in meinem Alter ich fühle mich solchen Zumutungen derzeit nicht gewachsen. Schlimm. "Hells Bölls", auch so ein Lied. Schreibe ich gleich dahin, hat die auch was davon.

 link  
 
mue - Montag, 15. August 2005, 23:17
es war mir ein fest! hihi! wenigstens habe ich ihren imaginierten gehörgang verwirrt! sie hat es immer noch...

 link  
 
Lu - Dienstag, 16. August 2005, 10:07
achjeh, superU. danke für den fernschmerz.
achjehojeh.

 link  
 
kid37 - Dienstag, 16. August 2005, 14:57
Nicht wahr? Raus muß man. In die Ferne. Derzeit habe ich Istanbul ins Auge gefaßt, da war ich noch nie. Das würde mich wahrscheinlich aber eher erschlagen vor lauter Eindrücken und nicht erholsam sein. Vielleicht wäre eine Fahrt zur Kur nach Bad Bramstedt besser. Oder Oeynhausen.

 link  
 
carry - Montag, 22. August 2005, 05:15
Hallo
kann mir jemand die erklärung des gothik tanzes auf deutsch übersetzen??????wär genial

 link  
 
kid37 - Montag, 22. August 2005, 06:18
How to Dance Gothic Style
Meinen Sie jetzt diese Seite? Die ist wirklich genial und sehr, sehr akkurat. Aber das ist ein bißchen viel Stoff für eine Übersetzung. Bei dem Thema vermute ich jedoch, daß "Google Translate" ein vielleicht sogar brauchbares Ergebnis - oder einen neuen "Style" liefert.

Ich finde ja, allein Titel wie "Changing the Light Bulbs" oder "Washing the Windows" sprechen für sich. ;-)

 link